はぁ? うちは大丈夫じゃないんだけど

と言うか、日本語の使い方おかしいやろ

男が先に来て食事も珈琲も出してる処に来た女

直ぐにスマホを弄り始めたから
「ご注文は?」

女「いえ、わたし大丈夫です」

はぁ?何が大丈夫なんだ?

「来て座って何も注文無しは出来ません」

そもそも、大丈夫と言うならこっちやろ
「無理に注文して頂かなくても大丈夫です」

でも、うちは慈善事業してる訳やない 小さい子どもと今にも死にそうな年寄りには無理に注文してもらわなくても良しとしてる

それを一人前に働いてるキャリアウーマン風の姉ちゃんでは通らんよ

男にしても、来てすぐに「もう一人来るんで」
と言うてなかなか来ないから自分だけの注文して

珈琲をホットともアイスとも言わないから普通にホットを準備して出す用意も出来た段階でアイスと言う

いや、もう出すだけになってるからと言うて聞き入れず

よそのお店なら笑顔で
「かしこまりました」
って変更効くんやろけどね

で、直ぐに席を立ってお帰り

きっと
「こんな店!二度と来ない」
しおり
記事一覧を見る

流離わないギャンブラーの人気記事

  • しまった(。>д
    投稿日時:2019-07-26 15:54:17
  • 明日ゲンナマ貰う
    投稿日時:2019-07-25 21:32:40
  • 粗食
    投稿日時:2019-08-28 20:09:08

おすすめトピックス

小説カテゴリーランキング

家庭カテゴリーの人気記事ランキング

ピックアップブログ
新着おすすめブログ